Да, доска у них была классная, в березниках))) | |
Аж бесит, когда в магазине бытовой техники подходит менеджер торгового зала с высшим образованием филолога или юриста))) и спрашивает: "Вас стИральныем машинки интересуют?" | expropriator 02.07.2015 19:58 |
Один только школьник на ихней доске написал правильно
ихней или ,,на их доске..."? а то может ,,на ивонной доске? ;)) ---
и спрашивает: "Вас стИральныем машинки интересуют?"
ха,я как то даже не обращала внимания,кто как говорит,да и за собой не замечала,может тоже говорю-стИральная машинка...кароч пойду ка я постИраю бельишко :)) | |
Слова "ихний" или "евонный","евошний" показывают низшую ступень грамотности человека. Ниже может быть только жы, шы,чя, щя | |
А по мне Слова "ихний" или "евонный","евошний" являются объектом для изучения филологов и прочих как диалектизмы и устаревшие. --- Если кто то говорит не так как прописано в прописях, то не факт что в прописях прописано так как надо говорить. Язык-это не письмо и говорить можно много как по разному. Ну так издревле. | |
"Евонный", "на продоле" и т.п. - арестантский язык. | schreibikus 02.07.2015 22:12 |
Иногда говорят подобные слова, чтобы упростить общение и передать настроение. Разве можно официальным языком пошутить?) Совсем по разному звучит: "Сейчас я сижу и плачу" или "Фсё.. ! я чичас заплакаю"))) | Красная Шапочка 02.07.2015 22:15 |
Давно заметил: кто как говорит, так и пишет. Недавно видел в овощном киоске на ценнике "черешня белый". Торговка из стран Закавказья. | schreibikus 02.07.2015 22:19 |
Почитали бы машинный перевод для китайских поделок. Вот где язык изковеркан как коленвал. Но ничего. Понимаем ведь и жмём нужную кнопку. | |
Читал как то заявление одного чела с ВО. Это реально пи###ц, у меня нет других слов. "Прошу выписать мне аванец..." | expropriator 02.07.2015 22:26 |